В книге Гайда Лагздынь рассказывает о своей семье, о своих начинаниях в детской литературе. В повесть вошли публицистические заметки писательницы, в которых она часто вступает в полемику с литературными критиками. Книга полна фотоматериалов, взятых из семейного архива писательницы.
Интересно и само название книги. «Две жизни в одной» звучит как заглавие очередного фантастического романа. Чтобы филологи не ломали головы и не думали, что хотел сказать автор, Гайда Лагздынь сама объяснила смысл названия повести.
Писательница называет себя «фикусом Бенджамина» — вечнозелёным кустарником. Этому декоративному растению можно придать объём, для чего следует посадить два или три растения вместе и переплести их стволы в косичку или жгут. Именно это и сделала Гайда Лагздынь, когда ей подарили это комнатное растение.
Свою жизнь она сравнивает с этим переплетением. Ведь с одной стороны, она — учитель, а с другой — детский писатель. Об этом и многом другом Гайда Рейнгольдовна расскажет на презентации трилогии.